Prevod od "du nogen" do Srpski


Kako koristiti "du nogen" u rečenicama:

Har du nogen anelse om, hvor du er på vej hen?
Imaš li ti uopšte pojma kuda ideš?
Har du nogen anelse om, hvor åndssvagt det lyder?
Znaš li ti koliko to suludo zvuci?
Har du nogen ide om, hvor han kan være?
Imate li ikakvu ideju gdje bi mogao biti?
Har du nogen anelse om, hvad der foregår?
Imaš li pojma šta se dogaða?
Har du nogen anelse om, hvor han er?
Imaš li ikakvu ideju kamo je otišao?
Har du nogen spørgsmål til mig?
Da li ti imaš pitanja za mene?
Tager du nogen form for medicin?
Не. Да ли узимате икакве лекове?
Har du nogen anelse om, hvad du har gjort?
Имаш ли уопће неку идеју што си учинила?
Har du nogen idé om, hvad det drejer sig om?
Imaš li pojma o èemu se radi?
Har du nogen planer for i aften?
Stalno! Da nisi nešto planirao za veèeras?
Har du nogen at tale med?
Imaš li sa kim da razgovaraš?
Har du nogen planer i aften?
Dobro, uh, imaš li neki veliki plan za veèeras?
Tror du, nogen slog ham ihjel?
Мислите... да га је неко убио?
Har du nogen ide om, hvor hun er?
Znaš li možda gdje je otišla?
Har du nogen anelse om, hvor de er?
Dobro. Imaš li pojma gde su?
Har du nogen idé om, hvad du har gjort?
Имаш ли идеју шта си урадила?
Har du nogen idé om hvad du har gjort?
Imaš li predstavu o tome šta si uradio?
Har du nogen anelse om, hvordan det føles?
Имаш ли појма како то изгледа?
Har du nogen forbindelse til Kerstin Ekwall?
Poznajete li Kerstin Ekwall? Koga? -Kerstin Ekwall.
Har du nogen idé om, hvad du har udsat mig for?
Znaš li kroz što sam prošao zbog tebe?
Har du nogen idé om, hvad det kommer til at koste?
Imaš li ideju koliko æe sve to da košta?
Har du nogen planer i morgen?
Imaš li planove za sutra? - Da.
Har du nogen anelse om hvor mange idioter der kommer her og fyrer det samme gylle af?
Imaš li pojma koliko idiota mi doðe i prièa istu vrstu sranja?
Har du nogen spørgsmål til os?
Imaš li ti što nas upitati?
Har du nogen brødre eller søstre?
Imaš li još braæe ili sestara?
Har du nogen planer i dag?
Pitala sam te imaš li planove danas.
Har du nogen anelse om hvorfor?
A baš i ne znam zbog èega. Znate li vi?
Har du nogen idé om, hvor meget jeg har savnet dig?
Imaš li predstavu koliko si mi nedostajao?
Har du nogen anelse om, hvem jeg er?
Imaš li pojma ko sam ja?
Har du nogen våben på dig?
Имаш ли какво оружје код себе?
Har du nogen ide om, hvad der foregår?
Imaš li neku ideju šta se jebeno dešava?
Har du nogen idé om, hvor han er?
Imaš li predstavu gde su mogli da odu? Nemam.
1.8543469905853s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?